본문 바로가기
반응형

전체 글124

'뼈 빠지게 일하다'는 영어로? 안녕하세요 여러분?! 오늘은 '뼈 빠지게 일하다'라는 표현을 알아보려고 해요. 개미처럼 부지런히, 소처럼 열심히 일해 봅시다!! 열심히 일해야 보람도 있는 게 아니겠어요? ㅎㅎㅎ 말은 이렇게 하지만 슬픈... '뼈 빠지게 일하다'는 영어로 'working one's fingers to the bone'입니다. 직역하면 '손가락에 뼈가 드러날 때까지 일하다'입니다. 영어도 그렇고 한국어도 그렇고... 표현이 참 무섭네요 hahaha... 사전적 정의를 살펴보자면, "Work very hard, to the point of exhaustion' 즉, "완전히 지칠 때까지 열심히 일한다"입니다. 다른 말로 하면, 뼈 빠지게 일하다, 몸을 아끼지 않고 열심히 일하다 라는 의미예요. 이 표현의 근원 (Origin.. 2022. 8. 24.
지렁이도 밟으면 꿈틀한다! 영어로는? 안녕하세요? 오늘은 '지렁이도 밟으면 꿈틀 한다'라는 영어 표현을 알아볼 거예요. 지렁이 사진을 찾다가 진짜 지렁이 사진은 너무 징그러울 것 같아 장난감 지렁이 사진으로 대체했어요! ㅎㅎ 그럼 오늘의 표현을 알아볼게요. 먼저, 지렁이는 영어로? 'worm'입니다. 사실 이 표현은 매우 간단한 표현이에요. 바로 'The worm turns.'입니다. 사전적 정의를 알아볼게요: informal 한 표현으로 used to talk about how a situation can suddenly change so that a person who has been weak, unlucky, unsuccessful, etc., can become strong, lucky, successful, etc. (ref. Me.. 2022. 8. 22.
[영어동화] Never be ungrateful 은혜를 잊지 말자 Never be ungrateful 은혜를 잊지 말자 [단어 및 숙어 익히기] 1. scorching : 맹렬한, 따가운 (태양), 더운 2. blazing heat: 맹렬한, 격렬한, 타는 듯이 더운 3. stretched out like an umbrella: 우산 처럼 쭉 뻗은 4. produce fruit: 열매를 맺다 5. feel pinched: 타격을 받다, 쪼들리다, 6. burst out: 버럭 소리를 지르다 [동화 듣고 따라 해 보기] [영어와 한국어로 다시 읽어보기] It was a hot summer. 때는 무더운 여름이었습니다. The sun was scorching hot. 햇빛이 맹렬하게 타고 있었습니다. Two passengers were traveling down a dus.. 2022. 8. 15.
[영어동화] Sand and Stone, A story of friendship Sand and Stone, A story of friendship 모래와 비석 [단어 및 숙어 익히기] 1.walking through the desert: 사막을 걷다 2. punch someone in the face: 얼굴을 때리다 (주먹으로 치다) 3. take a bath: 목욕을 하다 4. get stuck in the mire: 진흙탕에 밖히다, 빠지다 5. started drowning: 익사하기 시작하다, (물 등에) 빠지기 시작하다 6. engrave : 새기다 [동화 듣고 따라 해 보기] [영어와 한국어로 다시 읽어보기] There were two friends who were walking through the desert. 사막을 걷고 있는 두 친구가 있었다. During som.. 2022. 8. 14.
상황이 역전되다를 영어로?! Turn the table! 안녕하세요?! 오늘은 '돌리다'라는 의미를 가진 단어 (동사)인 "TURN"이 들어간 콜로케이션 (collocations)을 알아볼 거예요! 첫 번째 표현! Turn the tables 입니다. 사전적 의미로는: 1) Reverse the situation or the relationship. 상황을 역전시키다 2) To reverse the situation between two persons or groups, especially so as to gain the upper hand. 우위를 점하기 위해 두 사람이나 그룹의 상황/입장을 역전시키다 혹은 주객이 전도되다 라는 의미로 쓸 수 있어요. 보통 게임을 할 때 둥그런 테이블 (turn table) 같은 곳에 앉아서 하는 경우가 있죠? 내가 이기고 .. 2022. 8. 13.
'단도직입적으로'를 영어로?! 안녕하세요? 무더운 여름 잘 보내고 계신가요? 꾸준히 무언가 한다는게 정말 쉬운 일이 아니네요. 새삼스럽지만 다시 한번 느끼게 됩니다.. ㅎㅎ 오늘은 "단도직입적으로 말하다" 라는 표현을 영어 Collocation으로 알아볼 거에요! *단도직입적으로 말하다: make no bones about it* 이라고 합니다. 다른 말로 명확하게 이야기하다 to speak plainly라고도 말할 수 있는데요. To make no bones about it의 사전적 정의: 1. speak plainly; take direct action 2. To do or say something without hesitation, formality or evasion 표현의 어원 (배경): 수프에 뼈나 군더더기가 들어있지 않아.. 2022. 8. 10.
반응형