본문 바로가기
반응형

한국어표현영어로2

드라이브나 갈까? 이거 영어로 뭐라고 해? 드라이브나 갈까? (Wanna go for a drive?) 주말 오후, 하늘은 맑고 햇볕은 따뜻하게 내리쬡니다. 창밖을 보니 살짝 불어오는 바람이 기분 좋게 느껴지고, 이런 날씨에는 집 안에만 있기 아까운 기분이 들죠. 한국에서는 친구나 연인, 가족과 함께 드라이브를 가는 것이 꽤 흔한 여가 문화입니다. 굳이 목적지가 명확하지 않아도, 차를 타고 바람을 쐬며 좋은 음악을 들으면 일상 속 스트레스가 조금은 풀리곤 하죠. 영어로 ‘드라이브나 갈까?’를 표현하고 싶을 때는 “Wanna go for a drive?”라고 간단하게 말할 수 있습니다. 여기서 "Wanna"는 "Want to"의 구어체 표현으로, 특히 친근한 사이에서 자주 쓰입니다. 이 표현은 꼭 ‘목적지를 정한 운전’을 의미하지는 않습니다. 그냥.. 2025. 9. 3.
어휴, 답답하다… 이거 영어로 어떻게 말하지? 어휴, 답답하다… 이거 영어로 어떻게 말하지? 하루 종일 밀린 업무, 반복되는 회의, 예기치 않은 문제까지 겹치면 마음이 답답할 때가 많습니다. 한국어로는 “어휴, 답답하다”라고 쉽게 표현하지만, 영어로는 단순히 I’m frustrated라고 말하는 것보다 더 자연스럽고 상황을 생생하게 전달할 수 있는 표현이 있습니다. 바로 **“Blow off steam”**입니다. 직역하면 “증기를 날려버리다”라는 조금 독특한 느낌이지만, 실제 영어권에서는 ‘스트레스를 풀다’, ‘답답한 감정을 발산하다’라는 의미로 매우 흔하게 사용합니다.이 표현은 19세기 증기기관에서 유래했습니다. 증기기관 내부 압력을 낮추기 위해 증기를 빼내듯, 사람도 마음속 답답함을 적절히 풀어야 한다는 비유가 담겨 있죠. 그래서 직장에서 스트.. 2025. 8. 28.
반응형