반응형 너무피곤하다 영어로1 "죽을 만큼 피곤해" 이거 영어로 뭐라고 하지? 이거 영어로 뭐라고 하지? 👉 죽을 만큼 피곤해 영어로 완벽 정리일상에서 자주 쓰는 표현 중 영어로 옮기기 가장 까다로운 것들이 있습니다.“죽을 만큼 피곤해”도 그중 하나인데요. 단순히 "피곤하다"를 넘어선 강한 과장이 들어간 표현이라서 직역하면 어색해지기 쉽습니다. 오늘은 이 표현을 원어민처럼 자연스럽게 말하는 방법을 정리해보겠습니다. ① 한국어 표현의 뉘앙스 분석“죽을 만큼 피곤해”는 단순히 조금 피곤한 정도가 아니라, 너무 피곤해서 아무것도 할 수 없는 상태를 강조하는 표현이다. 강한 과장과 감정을 담아 피곤함을 극대화해 전달한다.② 가장 직역에 가까운 표현I’m tired to death.I’m dead tired.직역에 가깝지만 원어민이 자주 쓰는 표현은 아니다. 실제 대화에서는 더 자연스러운.. 2025. 9. 5. 이전 1 다음 반응형